Assalamualaikum.
Ampun maap sebelum dan sesudah.Tulisan ini hanya sekadar pendapat sahaja.Sekiranya bemanafaat ambil dan sekiranya tidak betul biarkan sahaja berlalu.
PERBEZAAN CARA MENGEJA DAN MEMBACA BANJAR DENGAN MELAYU KITA TENTANG HURUP VOKAL
Bacaan Melayu vokal di akhir atau hujung
Vokal "A"
Bacaan melayu
Mana--bunyinya MANE
Bacaan melayu
Mana--bunyinya MANE
Bacaan banjar
Tetap dengan MANA
Tetap dengan MANA
VOKAL "I"
Bacaan melayu
Tahi--bunyinya tahi
Bacaan melayu
Tahi--bunyinya tahi
Bacaan banjar
Sama juga dengan melayu Tahi
*jika rasa terkilan atau rasa tidak bunyi banjar(Kada bainguh banjar) boleh guna vokal "E" yang bebunyi (È)
Sama juga dengan melayu Tahi
*jika rasa terkilan atau rasa tidak bunyi banjar(Kada bainguh banjar) boleh guna vokal "E" yang bebunyi (È)
VOKAL "U"
Bacaan melayu
Buku--bunyinya buku
Bacaan melayu
Buku--bunyinya buku
Bacaan banjar
Sama juga "buku" macam melayu
*Jika rasa terkilan atau rasa bunyi kurang banjar(kada tutuk banjar) boleh guna vokal "O"
Sama juga "buku" macam melayu
*Jika rasa terkilan atau rasa bunyi kurang banjar(kada tutuk banjar) boleh guna vokal "O"
Apa yang saya ingin perkatakan di atas adalah mengenai tulisan.Mungkin dengan begitu dapat kita menulis dengan lebih seragam agar senang dibaca dan dipahami ertinya oleh kebanyakan warga banjar termasuk adik adik yang ingin belajar bahasa banjar.
Dengan keseragaman yang ada kita dapat memertabatkan bahasa banjar warisan datuk nenek kita.Disamping itu tidak lah sakit telinga bila ada bangsa lain yang membaca tulisan bahasa banjar.
Bayangkan jika tulisan yang begitu kita tambah kosenan "K" dan dibaca oleh mereka.
Manak--macam orang terberanak
Tahik---macam orang sedu..hik hik
Bukuk--macam bunyi macam kokok ayam,jika tidak pun orang tertelan senduk.
KENAPA PADA KALIMAT HUJUNG "A" biasanya di tambah K..?
Kerana dibaca dengan BACAAN MELAYU.bunyi E
Untuk membanjarkan MUNGKIN.?, letak lah hurup K
Untuk membanjarkan MUNGKIN.?, letak lah hurup K
Pada jadi padak
Mana jadi manak
Mana jadi manak
Kalau tidak ada K nanti bunyi melayu
Pade
Mane
Pade
Mane
Jika kita sayangkan bahasa warisan datuk nenek kita kalau boleh tulislah dengan betul harus dan seragam agar bahasa kita setanding dengan bangsa lain.Selebih terpulang pada diri masing masing.
Wallahualam
Tulisan ini hanya kerana sayang dan cinta bahasa banjar agar tetap bertahan biarpun dibawa arus perubahan zaman.Sekadar pendapat dan bukan untuk mengajar tapi sama belajar agar bahasa banjar lebih jitu dan mantap di tempat kita
BARILAAN DUNIA AHIRAT
NANG LUPUT HIJAAKAN
NANG BAMANAPAAT TARUHI
NANG LUPUT HIJAAKAN
NANG BAMANAPAAT TARUHI
WASSALAM
Tulisan Azman agman
Comments
Post a Comment